![]() |
![]() |
![]() |
| Historique :
La section de Blonzac, Goyave, porte le nom de Durant de Blonzac
écuyer, Seigneur de Méry, propriétaire du
domaine au XVIII ème siècle. Après le rétablissement de l'esclavage, la Dame veuve de Blonzac vend la propriété à Charles Thomas Vaultier de Moyencourt, qui la revendra à son tour en 1811 avant d'en retrouver à nouveau la possession après le litige. En 1827, après une nouvelle mutation de propriété, l'Habitation Blonzac est annexée à l'Habitation La Rose. |
History: The section
of Blonzac, Guava, bears the name of During Blonzac rider, Seigneur
of Méry, owner of the field at the XVIII 2nd century. After the re-establishment of slavery, the widowed Lady of Blonzac sells the property to Charles Thomas Vaultier de Moyencourt, who will resell it in his turn in 1811 before again finding the possession of it after the litigation. In 1827, after a new transfer of property, the Blonzac Dwelling is annexed to the Dwelling the Rose. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
A quelques kilomètres de la ville de Goyave,
venant de Pointe-à-Pitre un panneau indicateur vous dirige
vers le Jardin d'Eau de Blonzac. Le petit chemin tracé sur le plan qui vous est remis
à l'accueil vous permet de découvrir toutes les
merveilles qui se cachent dans ce domaine, La roche qui pleure,
le Lac avec la Case à Manman Dlo, le pont exotique et
l'ilet. Une baignade dans la rivière La Rose avant de
reprendre le périple, la balade autour du lac vous offre
une vue inoubliable, puis la remontée vers les bassins
à Ouassous, l'un d'eux est réservé à
la pratique du canoé Kayak. Plus haut encore vous découvrirez
les carpes Koi, et vous serez ravis par une vue incroyable ou
se mêle terre et mer. |
A a few kilometers of the town of Guava, coming from
Point-with-Clown a signpost directs you towards the Water Garden
of Blonzac. The small path traced on the plan which is given to you to the greeting makes it possible you to discover all the wonders who hide in this field, the rock which cries, the Lake with the Box with Manman Dlo, the exotic bridge and the ilet. A bathe in the river the Rose before taking again the tour, trotts it around the lake offers an unforgettable sight to you, then the increase towards the basins with Ouassous, one of them is reserved for the practice of canoé Kayak. Higher still you will discover the Koi carpi, and you will be delighted by an incredible sight or mixes ground and sea. The property comprises also a seedbed or push all varieties of exotic plants briskly. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Une légende dans la tradition des contes de la Caraïbe. La légende de Manman Dlo s'inscrit à la fois
dans la tradition des contes de la caraïbe et le patrimoine
de l'humanité. Plantée sur le Lac aux Nénuphars, la case a Manman Dlo est une réalisation de l'école Entreprise Lycée Professionnel Paul Lacavé. Classe de seconde, carrosserie, Capesterre Belle-Eau, en 1997. |
A legend in the tradition of the tales of the Caribbean one. The legend of Manman Dlo fits at the same time in the tradition
of the tales of Caribbean and the inheritance of humanity. Planted on the Lake with the Water lilies, the box has Manman Dlo is a realization of the school Entreprise Professional College Paul Lacavé. Classify of second, body, Capesterre belle-Eau, in 1997. |